Молитвы учащегося

  • Тропарь, тон 6
  • В тропаре, тон 6
  • В тропаре, т. 8
  • Противостояние, тон 6
  • Молитва перед началом учения
  • Молитва 2 перед преподаванием
  • Молитва после учения

p1dsf7goed3np50c10oi1u8e1apl5 - Молитвы учеников

Тропарь, глас 6

Как среди учеников Твоих Ты пришел, Спаситель, даруя им мир; // приди к нам и спаси нас.

Перевод: Как Ты явился среди Своих учеников, даруя им мир, так приди к нам и спаси нас.

Ин тропарь, глас 6

Безлунные ученики, Дух Твой Святой явил учеников, о Христос Бог, и через единство языков упразднил заблуждение языков, // в силе Всемогущего.

Перевод: Твой Святой Дух наставлял нечитающих учеников, о Христос Бог, и многообразным согласием языков упразднил заблуждение, как это сделал Всемогущий.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу.

Ин тропарь, глас 8

Благословен Ты, Христос, Бог наш, что послал Святого Духа на могучих рыбаков и тем самым уловил весь мир, // Господь Бог, славен Ты!

Перевод: Благословен Ты, Христос, Бог наш, Который сделал рыбаков мудрыми, послав на них Святого Духа и через них охватив всю вселенную. Народы, слава Тебе!

Во веки веков и во веки веков. Аминь.

Кондак, глас 6

Заступница христиан бесстыдных, верно молящихся Творцу; не презри голоса грешных просителей, но заранее, как Благая, приди на помощь нам, верно взывающим к Тебе; ускори молитвы и устремись к ходатайству; во веки, Матерь Божия, чтущих Тебя.

Перевод: Защита христиан несомненна, просьба к Творцу неизменна! Не презирай молитвенные голоса грешников, но скоро, подобно Благой Даме, приди на помощь нашим, взывающим к Тебе с верой: «Поспеши заступничеством и молитвой, Матерь Божия, всегда защищающая поклоняющихся Тебе!».

Молитва перед учением

Святейший Господь, даруй нам благодать Твоего Святого Духа, дарующего и укрепляющего нашу душу и дух, чтобы, внимая получаемому нами учению, мы могли расти во славу Тебя, нашего Творца, и на благо наших родителей, нашей Церкви и нашей Родины.

Перевод: Милосердный Господь! Даруй нам благодать Святого Духа Твоего, чтобы мы могли понимать и укреплять наши духовные силы, чтобы, слушая данное нам учение, мы возрастали во славу Тебя, нашего Творца; чтобы мы утешали наших родителей и приносили пользу нашей Церкви и родине.

Молитва 2‑я перед учением

Аудио: 01:38

Господи Боже, Создатель наш, Который образом Твоим украсил нас, людей; избранным Твоим преподал закон Твой, чтобы слышащие его восхищались им; детям Твоим тайны мудрости, которые Ты дал Соломону и всем ищущим их, открыл сердца их, во славу святого имени Твоего, на пользу и назидание святой Церкви Твоей и для уразумения благой и совершенной воли Твоей. Избавь их от всех козней врага и сохрани их в вере Христовой и чистоте на всю жизнь, чтобы они были крепки в разуме и в послушании заповедям Твоим, и чтобы они прославили святое имя Твое и стали наследниками Царства Твоего, ибо Ты Бог, полный благодати и благости, и Тебе подобает всякая слава, честь и хвала, как Отцу, так и Сыну, и Святому Духу, во веки веков, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Перевод: Господи Боже и Создатель наш, образом Твоим украсивший нас, людей, и преподавший избранным Твоим закон Твой, так что слушающие его дивятся, детям тайны премудрости Своей открывший, Соломону и всем ищущим Его Ты дал — открой сердца! умы и уста этих рабов Твоих (имена), чтобы они поняли силу закона Твоего и успешно усвоили полезные знания, которым их научили, во славу святого имени Твоего, для пользы и устройства святой Церкви Твоей и для понимания благой и совершенной воли Твоей. Избавь их от всех козней врага, сохрани их в вере Христовой и в чистоте на всю жизнь, чтобы они были крепки в разуме и в исполнении заповедей Твоих, и, наученные таким образом, они прославят Пресвятое Имя Твое и будут наследниками Царства Твоего, ибо Ты Бог, наделенный могущественной благодатью и благой силой, и Тебе подобает всякая слава, честь и хвала, Отцу и Сыну и Святому Духу, всегда, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Молитва после учения

Аудио: 0:25

Мы благодарим Тебя, Создатель, за то, что Ты дал нам Свою благодать прислушаться к нашему учению. Благослови наших руководителей, родителей и учителей, которые вели нас к познанию высшего блага, и дай нам силы и стойкость, чтобы продолжать это учение.

Перевод: Мы благодарим Тебя, Создатель, за то, что Ты даровал нам Свою милость для понимания учения. Благослови наших руководителей, родителей и учителей, которые наставляют нас в познании добра, и дай нам силу и стойкость продолжать это учение.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: