Испанские фамилии всегда привлекали внимание иностранцев. Двойная конструкция, звуковые сопоциания, довольно необычные приемы формирования – все это отличает семейство Испании от других названных конструкций. В этой стране встречаются даже тройные семьи (которых, прямо скажем, немного — всего около 1% от общего числа), что иногда превращает полное имя в громоздкую конструкцию из пяти и более слов.
- 40 популярных Испанских фамилий и их значение
- 120 красивых Испанских фамилий (список по алфавиту)
- A
- Б
- В
- Г
- Д
- Е
- Ж
- И
- К
- Л
- М
- Н
- О
- П
- Р
- С
- Т
- Ф
- Х
- Ч
- Э
- История происхождения фамилий в Испании
- 3 основных метода образования
- От географических названий и ландшафта
- От названия профессий
- От кличек и прозвищ
- От имени предка или фамилии с окончанием –ez
- Преобразование иностранных фамилий в Испании
- Региональные и двойные формы
- Статус фамильных конструкций в современной Испании
- Заключение
- 📺 Видео
Видео:🇪🇸Почему у испанцев 2 фамилии? Подробно с примерами | культура ИспанииСкачать
40 популярных Испанских фамилий и их значение
Давайте посмотрим на список и значение самых распространенных фамилий в Испании.
- Гарсия (García) — молодой, молодой медведь, молодой воин.
- Фернанде (Fernández) — сын Фернандо (испано-государственное личное имя).
- Гонсалес (Gonzalez) — сын Гонсало (в чареть галисийского святого Гонсало (гм в 1108/12 г.), епископ Мондоньедо).
- Родригес (Rodríguez) — сын Родриго, испанско-португальская и итальянская фамилия и фамилия. Родриго от имени Родерик
- Лопес (López) — сын Лопе (имя происходит от латинского Lupus, что означает «волк»).
- Мартинес (Martínez) — сын Мартина, сын Мартино (в переводе с латыни Мартин означает «посящённый Марсу», «принадлежащий Марсу»).
- Санчес (Sánchez) — сын Санчо, имя от латинского Sanctius.
- Перес (Pérez) — сын Педро (Педро — мужское имя, распространённое в Испании и Португалии, аналог имени Пётр).
- Мартин (Martín) — потомок Мартина, имя происходит от римской фамилии Martinus, что в переводе с латыни означает «освященный Марсу», «принадлежащий Марсу» (римскому богу войны).
- Гомес (Gómez) — происходит от готского личного имени Гоме.
- Руис (Ruiz) — сын Руи, сокращенный вариант от имени Родриго.
- Эрнандес (Hernández) — сын Эрнандо (мужское имя испанского происхождения, что означает «быть мужским»).
- Хименес (Хименес) — потомок Химено (от Химен, вариант средневекового баскского имени Семен, истоки хорошо возозикли в баскских регионах).
- Диас (Díaz) — сын Диего, производное от Сантьяго («Святой Якоб»).
- Альварес (Альварес) — сын Альваро (от испанского «благоразумный, предусмотрительный»).
- Морено (Moreno) — шатен, загорелый, брюнет.
- Muños (Muñoz) — сын Мунио (мужское имя неопределенного ожигния, можно, германское или латинское).
- Алонсо (Alonso) — от испанского имени германского огигейя (кастильский вариант имени Адальфунс).
- Гутьеррес (Gutiérrez) — потомок Гутье, Гутьерре (имя французского огигения, что дичение «правитель»).
- Ромеро (Ромеро) — паломник или итальянец по происхождению.
- Наварро (Navarro) — из Наварры.
- Торрес (Torres) — фамилия на португальском и испанском языках означает «башни».
- Домингес (Domínguez) — сын Доминго (от латинского имени Domenicus, что означает «хозяин»).
- Гил (Gil) — отчество от имени Егидио (западноевропейское мужское имя).
- Васкес — сын Васко или Веласко (вероятно, от баскского белац «ворона»).
- Серрано (Serrano) — горец.
- Рамос (Ramos) — рождённый во время христинского праздника Вербное воскресенье.
- Бланко (Blanco) — белая, со светлыми волосами и бледной кожей.
- Санс (Sanz) — от баскского слова «анцо», что означает пастбище.
- Кастро (Castro) — происходит от латинского castrum, что означает замок или крепость.
- Суарес (Suárez) — сын Суэро (имя происходит от средневекового испанского слова «Суэрис», означающего «армия»).
- Ортега (Ortega) — топоним, образованный от латинского urtica, что означает «крапива».
- Рубио (Rubio) — светловолосый, светловолосый или от латинского слова Rubeus, что означает «румяный, рыжий».
- Молина (Molina) — кроватка, место с мелницами.
- Делгадо (Delgado) — худой мучшина.
- Рамирес (Рамирес) — сын Рамиро (в переводе имени означает «верховный судья, известный советский»).
- Моралес (Morales) — роща ежевики (возможно, место реживания).
- Ортис (Ортиз) — сын Ортуна (от латинского слова Fortunius — удачливый).
- Марин (Marín) — форма от имени Марин (от лат. Marinus — морской).
- Иглесиас (Iglesias) — испанская фамилия, что означает «церковь» (к примеру, живёт возле цервков, работает в церкви).
Видео:ИЗВЕСТНЫЕ ИСПАНСКИЕ ФАМИЛИИ - "Без границ" ИспанскийСкачать
120 красивых Испанских фамилий (список по алфавиту)
A
- Агилар (Агилар, Агилар)
- Альварес, Альварес (Альварес
- Алонсо (Алонсо
- Алькальд (Алькальд)
- Алькориса (Алькориса)
- Арии (Арии)
Б
- Бенитес
- Бланко (Бланко
- Боррего (Боррего)
- Браво
В
- Валиенте (Валиенте
- Варгас (Варгаз)
- Васкес
- Вега (Вега
- Веласко
- Видаль (Видаль
- Винсенте (Винсенте
Г
- Гальего (Гальего, Гальего)
- Галярдо (Гальярдо, Галлардо)
- Гарридо (Гарридо)
- Гарсия, Гарсия (Гарсия, Гарсия
- Герреро (Герреро
- Гил (Гил
- Гомес
- Гонсалес
- Грандес (Гранд)
- Гутьеррес (Gutierrez)
- Гутьеррес (Гутьеррес)
Д
- Дато (Дата)
- Дельгадо (Дельгадо
- Диас
- Диес (Dies, Diez)
- Домингес
- Дюран (Dyuran, Duran)
Е
- Эрнандес (Эрнандес)
- Эррера (Эррера)
- Эрреро (Herrero)
Ж
- Жиль (Жиль, Гиль
- Жименес (Хименес, Жименес)
И
- Ибанез
- Иглесиас (Иглесиас)
- Идальго (Идальго)
К
- Кабальеро (Кабальеро, Кабальеро)
- Кабрера (Cabrera, Kabrera)
- Калво (Кальво, Кальво)
- Кампос (Кампос, Кампос)
- Кано (Кано, Кано)
- Кармона (Кармона, Кармона)
- Карраско (Карраско, Карраско)
- Кастильо (Кастильо, Кастильо)
- Кастро (Кастро, Кастро)
- Кортес (Кортес, Кортес)
- Креспо (Креспо, Креспо)
- Крус (Кружка, Круз)
Л
- Лара (Лара
- Леон (Леон
- Лонгория (Лонгория)
- Лопес (Лопес
- Лоренцо (Лоренцо)
- Лосано
М
- Мальборо
- Марин (Марин
- Маркес
- Мартин (Мартин)
- Мартинес (Мартинес)
- Массип (массип)
- Медина (Медина
- Мендес (Мендес)
- Мойя (Моя
- Молина (Молина
- Монтеро (Монтеро)
- Мора (Мора
- Моралес (Моралес)
- Морено (Морено
- Мударра (Мударра
- Муньос (Муньос, Муньос)
Н
- Наварро (Наварро)
- Ногес (Nogues)
- Нуньес (Нуньес
- Ньето (Ньето
О
- Ортега (Ортега)
- Ортис (Ортис)
П
- Парра (Парра
- Паскуаль (Паскуаль
- Пастор (пастор
- Пенья (Пена
- Перес (Перес)
- Полледо
- Прието
Р
- Рамирес (Рамирес)
- Рамос (Рамос
- Рей (Рей
- Рейес (Рейес
- Родригес
- Роман (Роман
- Ромеро (Ромеро
- Рубалькаба (Rubalcaba)
- Рубио (Рубио)
- Руиз (Руис)
С
- Саез (Саез
- Санс
- Сантана (Сантана)
- Сантос (Сантос)
- Сантьяго (Сантьяго
- Санчес (Санчес
- Серрано (Серрано
- Солер (Солер
- Сото (Сото
- Суарес
Т
- Торрес (Торрес, Торрес)
- Торро (Торро)
Ф
- Фернандес (Фернандес)
- Фернандес (Фернандес)
- Феррер (Феррер)
- Флорес (Флорес
- Фуэнтес (Фуэнтес
Х
- Хименес (Хименес)
Ч
- Чела (Чела
Э
- Эрнандес (Эрнандес)
- Эстебан (Эстебан
Видео:Какие испанские имена и фамилии самые популярные?Скачать
История происхождения фамилий в Испании
Знаменитые двойные испанские фамилии начали формироваться оригентированно в XVI веке. В 1505 году кардинал Сиснерос издал указ о том, что братья должны отныне носить одну и ту же фамилию (до этого знаменательного момента фамилии в Испании, как и во многих других странах, были привилегией знатных сеньоров, горожане и крестьяне не нести их).
Ближе к XVII веку в имени реки стали потихоньку появляться фамильные конструкции, которые носили представители разных сословий. Процесс формирования единой системы именования продолжался до конца XIX века.
Хотя интересно, что, несмотря на активное формирование семейных структур, до начала 70-х годов XIX века семьи в официальных документах не фигурировали. Лишь в 1870 году была проведена кардинальная реформа, позволившая систематизировать именные конструкции и их употребление.
Теперь у каждого испанца было две семьи (одна традиционно была первой, отцовской и материнской). Например, сына Марии Гонсалес и Хавьера Гутьерреса Диего звали Диего Гутьеррес Гонсалес.
Однако вскоре традиция несколько смягчилась. Родители отныне могут произвольно изменить порядок семей своего ребенка. Но многие испанцы до сих пор предпочитают следовать старым правилам и использовать традиционный семейный порядок.
Если род отца по той или иной причине неизвестен, ребенку дается два родителя матери, но они меняют, например, порядок слов. Например, сын Марии Лопес Перес достанется семье Перес Лопес.
Именно из-за давней традиции самыми популярными фамилиями в Испании сегодня остаются конструкции, образованные от личных имен:
- Гарсия;
- Лопес;
- Санчес;
- Родригес;
- Мартины;
- Гомес.
Таким образом, к названиям городов или деревень добавляются фамилии, образованные от личных имен. Отсю в этом и рождается стол громоздкие семейные конструкции: Антонио Родригес де Сан-Хосе (последняя половина имени указывает на происхождение носителя).
Видео:Список фамилий, Которые Имеют Дворянское Происхождение! А Вы в нем есть ?Скачать
3 основных метода образования
Самым популярным методом образования семей в Испании был и остается метод образования личных имен. Сразу же после того, как возникла необходимость уточнить, какая именно Мария или именно Хулио упоминается в разговоре, испанцы стали добавлять к личному имени имена родителей со специальной конструкцией: «ель ихо де» или «уна ихо де», что означает «сын» и «дочь» соответственно.
Потом из-за сложности (да, в тот момент это казалось сложным) родственные связи стали убирать из имени, упрощая произношение. По имени и так было программы, о мужчине и женщине идёт речь.
Постепенно фамильные приставки употреблялись только по отношению к детям тех самых Франсиско или Хосе, но потом они просто превратились в привычные для нас фамилии, которые стали передаваться по наследству.
От географических названий и ландшафта
Вторым по методу программирования образование испансих фамилий с использованием програзования геропачических названий. Здесь работает тот же принцип, что и с родовыми фамилиями, к уже существующему имени просто добавляются слова, относящиеся к территориальному признаку (например, к месту рождения главы семьи). Отсюда появились все Марии Валенсийские и другие.
Многие по аналогии с семейными образованиями в других странах считают, что приставка «де» несет здесь какую-то смысловую нагрузку или указывает на привилегированный статус семьи. Но это ошибка. У него нет связей с известными семьями.
В одних именных конструкциях он может присутствовать, в других опущен, это, скорее, языковой рудимент.
От названия профессий
Второе слово, добавляемое к основному имени перевозчика, носило определяющий характер и часто обозначало профессию, должность, звание или иной род занятий перевозчика.
С помощью этого метода образовались такие испанские семьи, как Эрреро (мастер-кузнец), Сапатеро (сапожник) и другие.
От кличек и прозвищ
Образование фамилий от прозвищ – практика, распространенная в большинстве стран. Ведь куда прече прочение о ком речи идёт, по его удаче чараниктрике (внешней, поведенческой и так далее).
Особенно эффективно этот метод работал, когда нужно было добиться различия между людьми с одинаковым именем.
В современной языковой практике Испании сохранилось множество фамилий, образованных от прозвищ, например:
- Рубио (белосый, белобрысый, беловолосый);
- Барбудо (носящий бороду);
- Франко (честный, правдивый) и т д
От имени предка или фамилии с окончанием –ez
В отдельной категории должны быть выведены испанские фамилии с суффиксом -ес. Точное происхождение таких форм имени неизвестно (и это несмотря на то, что такие фамилии одни из самых распространенных в стране).
Большинство семей с таким суффиксом имеют наследственное происхождение (от имени отца):
- Гонсало стал Гонсалесом;
- Родриго стал Родригесом и так далее
Видео:Самые необычные испанские имена и их значенияСкачать
Преобразование иностранных фамилий в Испании
Разделиния на женские и мужские фамилии в Испании не существует (вероятно, во многом благодаря двойной конструкции). Однако известно, что испанцы, вступая в брак, не меняют семьи. Поэтому иностранка, вышедшая замуж за испанца, тоже оставит свою семью.
Для желающих носить фамилию муже, есть, разве что, один вариант – изменить структуру вашей семьи на фамилию мужа, добавив к ней красивую приставку «де» (обозначет связый с мужем, программы к его роду). Если мужа зовут, например, Лопес Эррера, то и жену будут звать Мария де Лопес Эррера.
Но хотя этот вариант допустим с точки зрения законодательства, в реальной практике он встречается крайне редко и для носителей языка выглядит архаичным. Иностранкам лучше всего сохранить свою фамилию.
Видео:Самые классные фамилииСкачать
Региональные и двойные формы
В Испании есть даже одна особенность: в каждом регионе страны могут присутствовать их семьи.
Например, на юге (в Андалусии) преобладают семьи арабского происхождения: альмуден, гасул, алкала и другие. Имеются там и цыганские формы: Кармона, Амайя, Паласиос и так далее
В Каталонии фамилии существенно отличаются от традиционных испанских. Распространены двойные формы с приставкой «и» (например, Доменек-и-Мунтанер). Однако сегодня они извиняются более активно и становятся пережитком прошлого. Среди самых популярных семей Каталонии выделяют:
- Бускетс;
- Феррер;
- Боск;
- Пуйч;
- Вила.
В Стране Басков активно используются как общеиспанские формы фамилий, так и свои:
- Эрентксун;
- Урдангарин;
- Габилондо.
И здесь галицийские семьи отражают их связь с морем и с соседней Португалией. Отсюда такие конструкции, как:
- Невейро;
- Муро;
- Ловейра;
- Марина и др
Видео:Русские имена, которые звучат странно в ИспанииСкачать
Статус фамильных конструкций в современной Испании
Согласно испанскому законодательству, в любом официальном документе должно быть записано не более 2 имен и 2 фамилий. Ранее допустимо было использовать более громоздкие именные конструкции (по количеству имен судили о статусе носителя, чем их больше, тем важнее владелец).
Сегодня в Испании, даже когда есть две семьи, их обычно представляют по вызову только первой. Жена, оставившая семью, становится просто старухой, но с семьей мужа.
Испанцы, у которых сохранились полные имена (например, Андрес Иньеста Лухан, Пенелопа Крус Санчес, Даниэль Педроса Рамаль и другие звездоносцы), оставляют только первую часть своих семей.
Видео:Самый амбициозный строительный проект в истории | Саграда ФамилияСкачать
Заключение
Испанские семьи со сложными двойными и тройными конструкциями имеют свой особый шарм. Несмотря на то, что в современной Испании сложные формы имени значительно упростились, многие по-прежнему продолжают придерживаться старых традиций, давая своим детям фамилию отца и матери.
📺 Видео
Самая популярная Фамилия в Корее? #кореянка #shortsСкачать
15 САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ ИЗ ИСПАНИИ / Популярные звёзды испанской эстрадыСкачать
Узнай твое имя на испанском! 🇪🇸 40 популярных русских имен на испанском языке!Скачать
Говорящие французские фамилииСкачать
САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ ИМЕНА ДЕВОЧЕК В ИСПАНИИ ТОП 20Скачать
Почти все испанские песни такие😂 Но тем они и крутые, согласны?Скачать
10 САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ ХИТОВ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ / Топ 10 песен на испанском, ставшие хитамиСкачать
30 ФРАЗ НА ИСПАНСКОМ ЗА 10 МИНУТСкачать
Самые Популярные Фамилии в МиреСкачать
Самые Странные ФамилииСкачать
Испанские слова, которые звучат ОЧЕНЬ ЖЕСТКО для русского человекаСкачать